В основе спектакля бессмертная комедия Николая Гоголя - завораживающая история заезжих карточных шулеров, мастерски разыгрывающих не только саму партию, но и представляющая собой психологическую схватку плутов, филигранно объегоривающих свою жертву!26 сентября на сцене КЗ "Минск". Не пропустите!
Сумасшедший храбрец Сирано де Бержерак из далекого прошлого сегодня гораздо ближе к нам, людям двадцать первого столетия, чем кажется на первый взгляд. Неважно, какой длины у него шпага или какого фасона плащ. Его тайна – внутри. Будучи несчастным, он сумел стать счастливее всех.
В основу пьесы Артура Миллера легли события, произошедшие в 1692 году в городке Салем, где были обвинены в колдовстве более сотни человек. Игры расшалившихся девчонок становятся искрой, разжигающей костер инквизиции. Охота на ведьм начинается: в этой истории невиновных не будет.
Ироническая драма «Онегин-блюз» – это театральная песнь любви, «спетая» Алексеем Гуськовым и Игорем Бутманом на мотив романа Александра Сергеевича Пушкина.Сплетение человеческих судеб в тексте, сплетение жанров на сцене: главный герой – театр, героиня – танец, их чувства – музыка.
Зрители услышат из первых уст рассказы о работе в кино и театре, о встречах с интересными режиссерами, актерами и другими людьми, которые оставили след в жизни и творчестве артиста. В программе прозвучат монологи из спектаклей и поэзия, будут демонстрироваться редкие кадры из короткометражных кинофильмов с участием Сергея Маковецкого.
Действие романа развивается во Франции в конце 30-х годов прошлого века. Главный герой — хирург Равик, беженец из Германии, не имеющий документов и рискующий быть высланным из страны. Герой встречает актрису по имени Жоан, ее прототипом в романе была Марлен Дитрих, которую любил Ремарк. Равик и Жоан, две потерянные души, пытаются обрести личное счастье, несмотря на рушащийся вокруг них мир.
Шоу-мистификацию «Закрой глаза и смотри!» можно сравнить с культовыми проектами артиста: сериями радиоспектаклей «Фрэнки-шоу» и его моноспектаклями в интернете «Трансляция Оттуда».На спектакле в голове зрителя сам собой загорается экран кинотеатра. Текст, звучащий со сцены – мощный, эмоциональный, живой – ведет зрителя, создает канву и основу для его собственных картин, фантазий, образов и через это – приводит к глубинным, зачастую очень ЛИЧНЫМ ВОПРОСАМ И ОТКРОВЕНИЯМ.
Спектакль по мотивам одноименной оперы и симфонической поэмы "Так говорил Заратустра". Либретто композитора по одноименной пьесе Оскара Уайльда в немецком переводе Хедвиг Лахман.
«Пролётный гусь» по рассказам классика сибирской прозы В. Астафьева появился из так называемых «Мхатовских вечеров», затеянных Мариной Брусникиной, педагогом по сценической речи Школы-Студии МХТ, и молодыми актёрами театра. Художественный руководитель театра Олег Табаков, имевший безошибочное профессиональное чутьё, всегда смело поддерживал интересные эксперименты. Он принял постановку в репертуар и не ошибся – «Пролётный гусь» уверенно прописался в афише МХТ.